97-Edith Piaf - Hymne à L'Amour

Hymne à L'Amour - Armot Films / Holidays In Paris ---------- [TRADUÇÃO LIVRE PARA O PORTUGUÊS] Hino ao amor Letra: Edith Piaf Música: Marguerite Monnot O céu azul sobre nós pode desabar E a terra bem pode desmoronar Pouco me importa, se tu me amas Pouco se me dá o mundo inteiro Desde que o amor inunde minhas manhãs Desde que meu corpo esteja fremindo sob tuas mãos Pouco me importam os problemas Meu amor, já que tu me amas. Eu irei até o fim do mundo Mandarei pintar meu cabelo de louro (ou: Me transformarei em loura) Se tu me pedires Irei despendurar a lua Irei roubar a fortuna Se tu me pedires Eu renegarei minha pátria Renegarei meus amigos Se tu me pedires Bem podem rir de mim Farei o que quer que seja Se tu me pedires Se um dia a vida te arrancar de mim Se tu morreres, se estiveres longe de mim Pouco me importa, se tu me amas, Porque eu morrerei também Teremos para nós a eternidade, No azul de toda a imensidão No céu não haverá mais problemas Meu amor, acredite que nos amamos. Deus reúne os que se amam. -------------------------- Thanks "iiris22" for the English translation: The blue sky can tumble down upon us And the earth can also collapse It doesn't matter, if you love me I don't care about the entire world As long as love floods my mornings As long as my body trembles beneath your hand These problems don't matter My love, since you love me I would go to the end of the earth I would dye my hair blonde I would go take down the moon I would go steal a fortune If you asked it of me I would disown my country I would disown my friends If you asked it of me People can have a good laugh at me I would do anything If you asked it of me If one day life tears you from me If you die that you be far from me It doesn't matter, if you love me Because, me, I will die also We will have eternity for ourselves In the great blue immensity In the sky, no more problems My love, do you believe we love each other God reunites those who love each other -------------------------- Title: Hymme à L'amour Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer Et la Terre peut bien s'écrouler Peut m'importe si tu m'aimes Je me fous du monde entier Et tant que l'amour inondera mes matins Et tant que mon corps frémira sous tes mains Peut m'importent les problèmes Mon amour puisque tu m'aimes J'irai jusqu'au bout du monde Je me ferai teindre en blonde Si tu me le demandais J'irai décrocher la Lune J'irai voler la fortune Si tu me le demandais Je renierai ma patrie Je renierai mes amis Si tu me le demandais On peut bien rire de moi Moi je ferai n'importe quoi Si tu me le demandais Et si un jour la vie t'arrache à moi Si tu meures que tu sois loin de moi Peu m'importe si tu m'aimes Car moi je mourrai aussi Et nous aurons pour nous l'éternité Dans le bleu de toute l'immensité Dans le ciel plus de problèmes Mon amour crois-tu qu'on s'aime Dans le ciel plus de problèmes Mon amour puisque tu m'aimes

Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !